|
"津云"客户端 |
|||
关于Firefox 3的机器人:
火狐爱好者们应该早就知道Firefox中一个传统的彩蛋“Mozilla之书(The Book of Mozilla,如果您正在使用Firefox浏览器,在地址栏中输入about:mozilla就能看到这段神秘的文字)了吧”,其实,在最新的Firefox 3系列中除了继承传统的Mozilla之书彩蛋外,还新加入了一个有趣的机器人彩蛋,如果您使用的是beta5之后的Firefox 3系列版本,在地址栏中输入about:robots,就能看到下面这样的有趣页面:
在这个神奇的页面上有一段明显模仿阿西莫夫的“机器人三定律(Three Laws of Robotic)”的有趣自述,它们每一句都有相应的出处——
欢迎你,人类!——英文版为:Welcome Humans!出自1976年的一部电影《我不能死》(Logan's Run),片中Box (cybog)说: “Welcome Humans! I am ready for you.”
我们带着美好的祝福来和平访问您!——英文版为:We have come to visit you in peace and with goodwill!出自1951年电影《地球停转日》(The Day the Earth Stood Still)中Klaatu的台词。
·机器人不能伤害人类,或者放任人类被伤害。——英文版为:Robots may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.这是著名的“机器人三定律”的第一条,出自阿西莫夫(Isaac Asimov)经典科幻小说《我,机器人》(I,Robot)。
·机器人看见人们无法相信的事情。——英文版为:Robots have seen things you people wouldn't believe.出自《银翼杀手》(Blade Runner)——一部1982年的电影——中Batty的台词:I've seen things you people wouldn't believe...
·机器人是有趣的塑料好友。——英文版为:Robots are Your Plastic Pal Who's Fun To Be With.出自科幻小说《银河系漫游指南》(Hitchiker's Guide To The Galaxy)中“天狼星控制公司(Sirius Cybernetics Corporation)”对机器人的观点。
·机器人有咬不得的闪亮的金属屁股。——英文版为:Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.出自电视剧《飞出个未来》(Futurama)中Bender的口头禅:Bite my shiny metal ass.
该彩蛋页面的标题叫做“Gort! Klaatu barada nikto!”(显示为英文),这句话是电影史上的一句经典台词,同样出自电影《地球停转日》(The Day the Earth Stood Still)。剧中由帕特丽夏·尼尔(Patricia Neal)饰演的Klaatu的口头禅就是“Gort! Klaatu barada nikto!”,大意是不要炸飞这个世界。
而“他们有一个计划。(And they have a plan.)”则也是出自电视剧《太空堡垒卡狄加(2004)》[Battlestar Galactica (2004 series)]之中。
比较恶搞的是,在这个页面下部还有一个“重试”按钮,这可不是一般的重试按钮哦,好奇地点了一下,按钮变成了“请不要重复点击此按钮。(Please do not press this button again.)”。这句话也是出自《银河系漫游指南》——这是当Arthur按动一个按钮后所收到的警告内容。好奇心驱使我再点一下,呜呼,这个按钮不见了。看来Mozilla的程序员也是蛮有幽默细胞的!
关于Firefox 3机器人的故事:
一直在关注Firefox 3系列开发进程的朋友们一定知道这个机器人的故事,现在我们就简单回顾一下——
话说公元2008年,地球又一次面临被外星人的飞碟统治的危机。而这一次,地球人不再孤独。欢迎你们,地球的守护者,人类的好朋友,Robots!
在地球,他们更发现了他们梦寐以求的火种“Firefox”。于是带着Firefox的力量,笨重的他们终于能遨游天际,勇敢的反抗外星人飞碟的统治。
Beta2版——
外星人(是指谁呢?自己猜猜吧)侵略地球,他从天而降,从眼睛里放出火狐激光击退外星人。
Beta3版——
每次击退外星人他转身就走,从不留名,更别提留下喝酒吃肉。