风行全世界的PDA大厂Palm,吹起了一阵PDA的热潮。在美国,说人手一台Palm并不夸张,当然,这股风也吹到了国内。遗憾的是在Palm上,从操作系统到可安装的应用程序,从官方的PalmOS到开发者的小程序,大都采用英文界面,一直到现在,整个操作系统也只能靠着外挂的中文系统来显示中文及输入功能。
为方便中文用户使用,本文以小游戏“DKungJr”金刚为例,介绍名为RsrcEdit的Palm汉化软件。
下载安装“RsrcEdit”软件
1.首先请打开浏览器,在网址列输入 “http://www.individeo.net/RsrcEdit .html”下载试用的版本并解压缩。
2.点选“RsrcEdit.prc”文件同步到您的Palm机器中。
使用“RsrcEdit”软件
1.点选刚刚同步的RsrcEdit(资源编辑器)程序,进入一个“On Board Rsrc- Edit”窗口。
2.在左边的选择框内挑选一个欲汉化的程序(此例以已安装的小游戏“DKungJr”金刚为例,这款小游戏可在http://www.ardiri.com/网站下载,是多年前的掌上型电动玩具游戏的代表作)。点选“DKungJr”,再选择下方的“Open”。
3.进入“DKungJr-ResourceList”窗口,查看资源清单,如“MBAR3100”、“Talt1000”、“Talt1001”等项目,这些都是有关该程序的一些叙述及功能表资料。
资源说明如下:
●MBAR:程序功能表选单
●Talt:程序对话盒
●tSTR:程序的辅助说明或版权声明
●tAIN:程序在Palm上所显示的名称
●tver:程序的版本信息
●tFRM:比较复杂的部份,包含了文字、按钮、下拉功能表等内容
●tBMP:程序所使用的图形
●tAIB:在Palm上显示的程序icon
●code:程序码,建议不要修改
●Data:程序资料,建议不要修改
●Pref:程序设定,建议不要修改
4.首先针对“MBAR3100”资源进行编辑,选择此项后,再选择“Open”。
5.在“MBAR3100”窗口中,能看到“Game”、 “Score”、“Help”三个选单,这是DKungJr程序主窗口的工具列。先选择“Game”,再选择右方的编辑,用中文输入改写成“游戏”,按右方的“Apply” 按钮即可马上修改。
6.按照前一步骤再把“Score”改成“得分”,“Help” 改成“帮助”。当然都可以按自己喜爱的翻译方式来命名。整个资源改完后,按“OK” 按钮结束。
7.先离开RsrcEdit程序,找到DKungJr游戏执行一下,看看刚改的效果如何,选单是否都被改成中文。
8.修改完游戏的工具菜单后,再修改下拉菜单的内容。进入RsrcEdit程序选择“DKungJr”,找到“Talt1000”,其中的“TitleResetHighScores” 的内容是修改关于游戏高分记录的删除显示框,将“Are you sure you want to reset high scores”改成“你确定要将最高分记录删除吗”。下方的“yes”及“no”可以改成“是” 和“否”。
9.改完每个单项时,先按“Apply” 按钮,整个资源编辑完后,再按“OK”按钮离开整个资源。
10.再到“tFRM”资源进行表单的汉化,这个步骤比较复杂,需针对“tFRM2000”逐一进行修改,在汉化前还可用“Preview”先查看一下原先程序的排序位置再决定如何修改。
11.选择“tFRM2000”里的“Title”,然后按右边的 “Open”将“About DonkieKun”修改成“关于金刚”。改完后可马上按“Preview” 按钮查看效果。
12.“tFRM2000”及其他的“tFRM”中还包含了许多的“Lable”文字标签,都可将它们译成中文(例如可将“Lable9997”中的“Copy right 2000”改成“版权所有2000年”)。
由于此例程序比较小,可修改的资源也比较少,所以10 到20分钟就可以完成修改。当然也可汉化其他重量级的程序,如汉化ActNames、Abroad! 等Palm应用软件。注意:如果涉及到相关的程序码和名词时,建议保持原状,不正确的修改可能导致Palm死机。 (朱堂全)
|